Alpine HCE-C212F príručka

(1)
  • ALPINE HCE-C210RD/HCE-C212F(AOEU) 68-21057Z11-A (EN/FR/ES)
    HCE-C210RD
    REAR VIEW CAMERA
    HCE-C212F
    FRONT VIEW CAMERA
    • OWNER’S MANUAL
    Please read before using this equipment.
    • MODE D’EMPLOI
    Veuillez lire avant dutiliser cet appareil.
    • MANUAL DE OPERACIÓN
    Léalo antes de utilizar este equipo.
    ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
    1-1-8 Nishi Gotanda,
    Shinagawa-ku,
    Tokyo 141-0031, Japan
    Phone 03-5496-8231
    ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
    19145 Gramercy Place, Torrance,
    California 90501, U.S.A.
    Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
    ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
    777 Supertest Road, Toronto,
    Ontario M3J 2M9, Canada
    Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
    ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
    161-165 Princes Highway, Hallam
    Victoria 3803, Australia
    Phone 03-8787-1200
    ALPINE ELECTRONICS GmbH
    Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
    Phone 089-32 42 640
    ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
    Alpine House
    Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
    Phone 0870-33 33 763
    ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
    (RCS PONTOISE B 338 101 280)
    98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
    B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
    Cedex, France
    Phone 01-48638989
    ALPINE ITALIA S.p.A.
    Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
    Sul Naviglio (MI), Italy
    Phone 02-484781
    ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
    Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
    01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
    Phone 945-283588
    ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
    Leuvensesteenweg 510-B6,
    1930 Zaventem, Belgium
    Phone 02-725-13 15
    YAMAGATA Co., Ltd.
    2-6-34, Takashima, Nishi-ku, Yokohama-shi,
    Kanagawa, 220-8515 Japan
    Designed by ALPINE Japan
    Printed in Japan (Y-A2A)
    68-21057Z11-A
    Operating Instructions
    English
    WARNING
    This symbol means important
    instructions. Failure to heed them can
    result in serious injury or death.
    WHEN USING A CAMERA SYSTEM, THE DRIVER MUST
    VISUALLY CHECK ACTUAL CONDITIONS AROUND
    THE VEHICLE. MAKE SURE THERE ARE NO PERSONS
    OR ANIMALS IN THE AREA IN WHICH YOU ARE
    MANEUVERING OTHERWISE YOU COULD INJURE
    THEM.
    A camera assists the driver by sending images to the screen
    showing conditions in view of the camera. The camera
    uses a wide-angle lens. Therefore, there is a difference in
    distance perspective between what is normally seen and
    what appears on the screen. Also, the images shown by the
    rearview camera are reversed, so as to appear the same as
    what is seen through the rearview mirror.
    The camera may not perform to full capability due to
    variables such as:
    weather conditions such as hard rain, snow, fog or mud
    extremely high or low temperatures near camera
    slope of vehicle and/or roadway
    direct exposure to very bright light such as headlamp or bright
    sunlight
    moving from very dark to very bright light and vice versa such
    as in parking garages or tunnels
    extremely low light areas
    walls or objects that are located diagonally in relation to the
    camera
    retracted mirrors that change camera viewing angle
    open doors or trunks
    changes to height of vehicle due to loading capacity or hydraulic
    suspensions
    obstacles located at the corner of the vehicle
    DO NOT DISASSEMBLE OR ALTER.
    Doing so may result in an accident, fire or electric shock.
    KEEP SMALL OBJECTS SUCH AS BOLTS OR SCREWS
    OUT OF THE REACH OF CHILDREN.
    Swallowing them may result in serious injury. If swallowed,
    consult a physician immediately.
    USE THE CORRECT AMPERE RATING WHEN
    REPLACING FUSES.
    Failure to do so may result in fire or electric shock.
    USE ONLY IN CARS WITH A 12 VOLT NEGATIVE
    GROUND.
    (Check with your dealer if you are not sure.) Failure to do
    so may result in fire, etc.
    BEFORE WIRING, DISCONNECT THE CABLE FROM THE
    NEGATIVE BATTERY TERMINAL.
    Failure to do so may result in electric shock or injury due
    to electrical shorts.
    DO NOT USE BOLTS OR NUTS IN THE BRAKE
    OR STEERING SYSTEMS TO MAKE GROUND
    CONNECTIONS.
    Bolts or nuts used for the brake or steering systems (or any
    other safety-related system), or tanks should NEVER be
    used for installations or ground connections. Using such
    parts could disable control of the vehicle and cause fire etc.
    DO NOT DAMAGE PIPE OR WIRING WHEN DRILLING
    HOLES.
    When drilling holes in the chassis for installation, take
    precautions so as not to contact, damage or obstruct pipes,
    fuel lines, tanks or electrical wiring. Failure to take such
    precautions may result in fire.
    MINIMIZE DISPLAY VIEWING WHILE DRIVING.
    Viewing the display may distract the driver from looking
    ahead of the vehicle and cause an accident.
    DO NOT SPLICE INTO ELECTRICAL CABLES.
    Never cut away cable insulation to supply power to other
    equipment. Doing so will exceed the current carrying
    capacity of the wire and result in fire or electric shock.
    DO NOT INSTALL IN LOCATIONS WHICH MIGHT
    HINDER VEHICLE OPERATION, SUCH AS THE
    STEERING WHEEL OR GEAR LEVER.
    Doing so may obstruct forward vision or hamper
    movement etc. and results in serious accident.
    DO NOT ALLOW CABLES TO BECOME ENTANGLED IN
    SURROUNDING OBJECTS.
    Arrange wiring and cables in compliance with the manual
    to prevent obstructions when driving. Cables or wiring that
    obstruct or hang up on places such as the steering wheel,
    gear lever, brake pedals, etc. can be extremely hazardous.
    DO NOT ROUTE ELECTRICAL CABLES NEAR HOT OR
    MOVING PARTS
    Route the cables and wiring away from hot or moving
    parts, and fix them securely to avoid heat/mechanical
    damage to the cable insulation, which may result in
    shortcircuit, fire or electric shock.
    MAKE THE CORRECT CONNECTIONS.
    When making connections to the vehicles electrical
    system, be aware of the factory installed components (e.g.
    on-board computer). Do not tap into these leads to provide
    power for this unit. When connecting the device to the
    fuse box, make sure the fuse for the intended circuit of
    the device has the appropriate amperage. Failure to do so
    may result in fire or damage to the unit and/or the vehicle.
    When in doubt, consult your Alpine dealer.
    USE THIS PRODUCT FOR MOBILE 12 VOLT
    APPLICATIONS.
    Use for other than its designed application may result in
    fire, electric shock or other injury.
    CHECK THAT THE CAMERA MOUNTINGS IS ATTACHED
    SECURELY, AND THAT THE SCREWS ARE TIGHT
    BEFORE DRIVING.
    Failure to do so may result in an accident.
    WHEN INSTALLING OR CHECKING A CAMERA, DO SO
    AFTER PARKING THE CAR IN A LEVEL, SAFE PLACE,
    TURNING OFF THE ENGINE, AND APPLYING THE
    HAND BRAKE.
    Failure to do so may result in an accident.
    WHEN USING A DRILL TO MAKE A HOLE, TAKE
    PRECAUTIONS SUCH AS WEARING GOGGLES SO
    FRAGMENTS DO NOT GET INTO THE EYES.
    Failure to do so may result in injury.
    CAUTION
    This symbol means important
    instructions. Failure to heed them can
    result in injury or material property
    damage.
    HAVE THE WIRING AND INSTALLATION DONE BY
    EXPERTS.
    The wiring and installation of this unit requires special
    technical skill and experience. To ensure safety, always
    contact the dealer where you purchased this product to
    have the work done.
    ARRANGE THE WIRING SO IT IS NOT CRIMPED OR
    PINCHED BY A SHARP METAL EDGE.
    Route the cables and wiring away from moving parts (like
    the seat rails) or sharp or pointed edges. This will prevent
    crimping and damage to the wiring.
    USE SPECIFIED ACCESSORY PARTS AND INSTALL
    THEM SECURELY.
    Be sure to use only the specified accessory parts. Use
    of other than designated parts may damage this unit
    internally or may not securely install the unit in place. This
    may cause parts to become loose resulting in hazards or
    product failure.
    CONNECT LEADS PROPERLY
    Be sure to connect the colour coded leads according to
    the diagram. Incorrect connections may cause the unit
    to malfunction or cause damage to the vehicles electrical
    system.
    HALT USE IMMEDIATELY IF A PROBLEM APPEARS.
    Failure to do so may cause personal injury or damage to
    the product. Return it to your authorized Alpine dealer or
    the nearest Alpine Service Center for repairing.
    EXCEPT FOR THE CAMERA, DO NOT ATTACH ANY
    PARTS TO AREAS WHICH WILL GET WET, OR WHERE
    THERE IS A LOT OF HUMIDITY OR DUST.
    Failure to do so may result in fire or damage.
    DO NOT ATTACH THE CAMERA TO FLUOROCARBON
    RESIN FINISHED CAR BODIES OR GLASS.
    Doing so reduces the strength of the cameras mounting.
    This could cause it to fall off and cause injury or
    damage to the car’s body.
    DO NOT ATTACH THE CAMERA TO ANY SURFACE
    WHERE THE ENTIRE ADHESIVE SURFACE CANNOT BE
    APPLIED.
    Doing so reduces the strength of the cameras mounting.
    This could cause it to fall off and cause injury or
    damage to the car’s body.
    NOTICE
    About Care of Device
    Do not assert any excess pressure to the camera or the
    mounting, as this could cause the camera direction to shift, or
    the camera mounting bracket to come off.
    To prevent the camera lens, mounting and cords from changing
    colour or shape, or from deteriorating, wipe with a chemical-
    free, damp cloth.
    Do not use an automatic car wash or high-pressure washer.
    Doing so could cause the camera to come off, damage to the
    device cord, or may allow water to enter the camera or the inside
    of the car.
    In some cases, to attach the device, a hole must be drilled in the
    car body, requiring use of touch-up paint (retail product) for
    rust-prevention, and should be prepared beforehand.
    Be sure to disconnect the cable from the (–) battery post before
    installing your HCE-C210RD/HCE-C212F. This will reduce any
    chance of damage to the unit in case of a short-circuit.
    Be sure to connect the colour coded leads according to
    the diagram. Incorrect connections may cause the unit to
    malfunction or damage to the vehicles electrical system.
    When making connections to the vehicles electrical system,
    be aware of the factory installed components (e.g. on-board
    computer). Do not tap into these leads to provide power for this
    unit. When connecting the HCE-C210RD/HCE-C212F to the
    fuse box, make sure the fuse for the intended circuit of the HCE-
    C210RD/HCE-C212F has the appropriate amperage. Failure to
    do so may result in damage to the unit and/or the vehicle. When
    in doubt, consult your Alpine dealer.
    About Rear Camera
    The rear camera is optimized for use in this system. as a
    dedicated product, it should not be used in other systems.
    About Power Connection
    Connect the reverse input wire (orange/white) to the power
    wire of the reverse lamp. Consult your Alpine dealer for details.
    Confirm that this connection is made to the negative side of the
    reverse lamp.
    Do not use mobile phones and wireless devices near the
    camera.
    Doing so may result in noise on the screen or malfunction. It is
    recommended to use mobile phones or wireless devices away
    from the camera.
    About Camera Installation Location
    Before installing, make sure there is a enough space to be able to
    install the camera. If possible, install the camera in the center of
    the bumper. If the camera is installed off-center, the image may
    differ from the actual view. Calibration is necessary.
    Confirming the Display Function
    To connect the unit, confirm that the monitor will require a
    compatible RCA pin jack.
    FOR CAR USE ONLY/POUR APPLICATION AUTOMOBILE/PARA USO EN AUTOMÓVILES
    R
    Mode d’emploi
    Français
    AVERTISSEMENT
    Ce symbole désigne des instructions
    importantes. Le non-respect de ces
    instructions peut entraîner de graves
    blessures, voire la mort.
    LORSQU’IL UTILISE UN SYSTÈME DE CAMÉRA, LE
    CONDUCTEUR DOIT VÉRIFIER VISUELLEMENT LES
    CONDITIONS ACTUELLES AUTOUR DU VÉHICULE.
    IL DOIT S’ASSURER QU’AUCUNE PERSONNE ET
    QU’AUCUN ANIMAL NE SE TROUVE DANS SON
    CHAMP DE MANOEUVRE AFIN D’ÉVITER TOUT
    ACCIDENT.
    La caméra permet de guider le conducteur par lenvoi
    d’images à l’écran qui indiquent les conditions à larrière du
    véhicule. Par conséquent, il existe une différence entre la
    distance perçue à l’écran et la distance réelle. Par ailleurs,
    les images affichées par la caméra de recul sont inversées
    afin quelles apparaissent telles que si vous regardiez dans
    le rétroviseur.
    Il est possible que la caméra ne fonctionne pas
    correctement dans les cas suivants:
    conditions météorologiques (pluies violentes, neige, brouillard)
    températures extrêmes à proximité de la caméra
    inclinaison du véhicule et/ou de la route
    exposition directe à une source lumineuse intense, notamment
    aux phares d’un véhicule ou au soleil
    passage de lieux très sombres (des parkings ou des tunnels) à des
    lieux très lumineux, et vice versa
    endroits extrêmement sombres
    murs ou objets situés en diagonale par rapport à la caméra
    rétroviseurs repliés qui modifient langle de vision de la caméra
    portières et/ou coffre ouverts
    changement de hauteur du véhicule dû à la capacité de charge ou
    aux suspensions hydrauliques
    objets situés à langle du véhicule
    NE PAS DESASSEMBLER NI MODIFIER LAPPAREIL.
    Il y a risque d’accident, d’incendie ou de choc électrique.
    GARDER LES PETITS OBJETS COMME LES VIS HORS DE
    PORTEE DES ENFANTS.
    L’ingestion de tels objets peut entraîner de graves blessures.
    En cas d’ingestion, consulter immédiatement un médecin.
    UTILISER DES FUSIBLES DE LAMPERAGE APPROPRIE.
    Il y a risque d’incendie ou de décharge électrique.
    A UTILISER UNIQUEMENT SUR DES VOITURES A
    MASSE NEGATIVE DE 12 VOLTS.
    (Vérifiez auprès de votre concessionnaire si vous nen êtes
    pas certain.) Il y a risque d’incendie, etc.
    AVANT TOUTE CONNEXION, DEBRANCHER LE CABLE
    DE LA BORNE NEGATIVE DE LA BATTERIE.
    Il y a risque de choc électrique ou de blessure par courts-
    circuits.
    NE PAS UTILISER DES ECROUS NI DES BOULONS DU
    CIRCUIT DE FREINAGE OU DE DIRECTION POUR LES
    CONNEXIONS DE MASSE.
    Les boulons et les écrous utilisés pour les circuits de
    freinage et de direction (ou de tout autre système de
    sécurité) ou les réservoirs ne peuvent JAMAIS être utilisés
    pour l’installation ou la liaison à la masse. L’utilisation
    de ces organes peut désactiver le système de contrôle du
    véhicule et causer un incendie, etc.
    NE PAS ENDOMMAGER DE CONDUITES NI DE CABLES
    LORS DU FORAGE DES TROUS.
    Lors du forage de trous dans le châssis en vue de
    l’installation, veiller à ne pas entrer en contact,
    endommager ni obstruer de conduites, de tuyaux à
    carburant ou de fils électriques. Le non-respect de cette
    précaution peut entraîner un incendie.
    MINIMISER LAFFICHAGE EN COURS DE CONDUITE.
    La visualisation de l’affichage peut distraire le conducteur
    de la conduite du véhicule et, partant, de provoquer un
    accident.
    NE PAS DENUDER LES CABLES ELECTRIQUES.
    Ne jamais enlever la gaine isolante pour alimenter un autre
    appareil. Il y a risque de dépassement de la capacité de
    courant et, partant, d’incendie ou de choc électrique.
    NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS SUSCEPTIBLES
    D’ENTRAVER LA CONDUITE DU VEHICULE, COMME LE
    VOLANT OU LE LEVIER DE VITESSES.
    La vue vers l’avant pourrait être obstruée ou les
    mouvements gênés, etc., et provoquer un accident grave.
    NE PAS COINCER LES CABLES AVEC DES OBJETS
    VOISINS.
    Positionner les câbles conformément au manuel de
    manière à éviter toute obstruction en cours de conduite.
    Les câbles qui obstruent ou dépassent à des endroits tels
    que le volant, le levier de changement de vitesses, la pédale
    de frein, etc., peuvent savérer extrêmement dangereux.
    VEILLEZ À NE PAS ACHEMINER LES CÂBLES
    ÉLECTRIQUES À PROXIMITÉ DE PIÈCES MOBILES OU
    CHAUDES.
    Acheminez les câbles à lécart des pièces mobiles ou
    chaudes et fixez-les solidement afin de ne pas endommager
    l’isolant. Dans le cas contraire, un court-circuit risque de
    se produire, ce qui peut provoquer une secousse électrique
    ou un incendie.
    RACCORDEZ LES CÂBLES CORRECTEMENT.
    Lorsque vous raccordez des câbles au système électrique du
    véhicule, tenez compte des composants installés en usine
    (notamment de l’ordinateur de bord). N’utilisez pas ces fils
    pour alimenter l’appareil. Lorsque vous raccordez lappareil
    au boîtier à fusibles, vérifiez que le fusible correspondant
    au circuit de l’appareil dispose de lampérage approprié.
    Dans le cas contraire, vous risquez de provoquer un
    incendie ou dendommager l’appareil et/ou le véhicule. En
    cas de doute, adressez-vous à votre revendeur Alpine.
    UTILISER CET APPAREIL POUR DES APPLICATIONS
    MOBILES DE 12 V.
    Toute utilisation autre que lapplication désignée comporte
    un risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure.
    AVANT LA CONDUITE, VÉRIFIEZ QUE LE SUPPORT DE
    LA CAMÉRA EST CORRECTEMENT FIXÉ ET QUE LES VIS
    SONT BIEN SERRÉES.
    Faute de quoi, vous pourriez avoir un accident.
    POUR INSTALLER LA CAMÉRA OU POUR VÉRIFIER
    QU’ELLE EST CORRECTEMENT INSTALLÉE, GAREZ
    VOTRE VÉHICULE DANS UN LIEU SÛR ET SUR UNE
    SURFACE PLANE, COUPEZ LE MOTEUR ET METTEZ LE
    FREIN À MAIN.
    Faute de quoi, vous pourriez avoir un accident.
    SI VOUS UTILISEZ UNE PERCEUSE POUR FAIRE UN
    TROU, VEILLEZ À BIEN VOUS PROTÉGER AVEC DES
    LUNETTES SPÉCIALES AFIN QU’AUCUN DÉBRIS NE
    PÉNÈTRE DANS VOS YEUX.
    Faute de quoi, vous pourriez vous blesser.
    ATTENTION
    Ce symbole désigne des instructions
    importantes. Le non-respect de
    ces instructions peut entraîner des
    blessures ou des dommages matériels.
    FAIRE INSTALLER LE CABLAGE ET LAPPAREIL PAR DES
    EXPERTS.
    Le câblage et l’installation de cet appareil requiert des
    compétences techniques et de lexpérience. Pour garantir la
    sécurité, faire procéder à l’installation de cet appareil par le
    distributeur qui vous la vendu.
    FAIRE CHEMINER LE CABLAGE DE MANIERE A NE PAS
    LE COINCER CONTRE UNE ARETE METALLIQUE.
    Faire cheminer les câbles à l’écart des pièces mobiles
    (comme les rails dun siège) et des arêtes acérées ou
    pointues. Cela évitera ainsi de coincer et dendommager
    les câbles.
    UTILISER LES ACCESSOIRES SPECIFIES ET LES
    INSTALLER CORRECTEMENT.
    Utiliser uniquement les accessoires spécifiés. L’utilisation
    d’autres composants que les composants spécifiés peut
    causer des dommages internes à cet appareil ou son
    installation risque de ne pas être effectuée correctement.
    Les pièces utilisées risquent de se desserrer et de provoquer
    des dommages ou une défaillance de lappareil.
    RACCORDER CORRECTEMENT LES CÂBLES
    S’assurer de raccorder les conducteurs codés en couleur
    conformément au schéma. De mauvaises connexions
    peuvent entraîner un mauvais fonctionnement ou
    endommager le système électrique du véhicule.
    INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE
    PROBLEME.
    Le non-respect de cette précaution peut entraîner des
    blessures ou endommager lappareil. Retourner lappareil
    auprès du distributeur Alpine agréé ou un centre de service
    après-vente Alpine en vue de la réparation.
    OUTRE LA CAMÉRA ARRIÈRE, NE FIXEZ AUCUN OBJET
    DANS UN ENDROIT EXPOSÉ À L’HUMIDITÉ OU À LA
    POUSSIÈRE.
    Faute de quoi, vous pourriez endommager votre véhicule
    ou provoquer un incendie.
    NE FIXEZ PAS LA CAMÉRA À UNE PARTIE DE
    LA CARROSSERIE EN VERRE OU EN RÉSINE
    FLUOROCARBONÉE.
    Ces matières risquent en effet de diminuer la puissance
    de fixation de la caméra. Celle-ci pourrait tomber, ce qui
    risquerait de provoquer des blessures ou dendommager la
    carrosserie du véhicule.
    NE FIXEZ PAS LA CAMÉRA SUR UNE PARTIE
    NE COUVRANT PAS TOTALEMENT LA SURFACE
    ADHÉSIVE.
    Cela risque en effet de diminuer la puissance de fixation
    de la caméra. Celle-ci pourrait tomber, ce qui risquerait de
    provoquer des blessures ou dendommager la carrosserie
    du véhicule.
    AVIS
    À propos de l’entretien de l’appareil
    N’appuyez pas sur la caméra, le capteur dobjets ou le support,
    car vous risquez de modifier la direction de lappareil ou de faire
    tomber le support de fixation.
    Pour éviter que lobjectif change de couleur, que le support se
    déforme ou que les câbles se détériorent, nettoyez-les avec un
    chiffon humide en fibres naturelles.
    N’utilisez pas de laveur automatique ni de nettoyeur haute
    pression. Dans le cas contraire, la caméra risque de se détacher,
    de l’eau risque de pénétrer dans la caméra ou à l’intérieur du
    véhicule, et vous risquez dendommager le câble de l’appareil.
    Dans certains cas, il est nécessaire de percer un trou dans la
    carrosserie pour installer la caméra ; dans ce cas, prévoyez une
    retouche avec une peinture spéciale (vendue dans le commerce)
    afin de protéger le véhicule contre la rouille.
    S’assurer de déconnecter le câble du pôle (–) de la batterie avant
    l’installation du HCE-C210RD/HCE-C212F. Ceci reduit les
    risques d’endommager l’unité en cas de court-circuit.
    S’assurer de connecter les conducteurs codés en couleur se
    conformant au schéma. Des connexions incorrectes peuvent
    occasionner le manuvais fonctionnement de l’unité ou le dégât
    du système électrique du véhicule.
    Lors de la connexion des câbles au système électrique du
    véhicule, il faut être conscient des composants installés en usine
    (tel qu’un ordinateur de bord). S’assurer de ne pas brancher à ces
    conducteurs pour fournir l’alimentation à cette unité. Lors de la
    connexion du HCE-C210RD/HCE-C212F au boîtier à fusible,
    sassurer que le fusible du circuit désigné pour le HCE-C210RD/
    HCE-C212F a lampérage approprié. Sinon, I’unité et/ou le
    véhicule peuvent être endommagés. En cas de doute, consulter le
    revendeur Alpine.
    À propos de la caméra de recul
    La caméra de recul a été spécialement conçue pour une
    utilisation dans ce système. Par conséquent, elle ne devrait pas
    être utilisée dans dautres systèmes.
    À propos du raccord dalimentation
    Raccordez le fil d’entrée du feu de recul (orange/blanc) au câble
    d’alimentation du feu de recul. Consultez votre revendeur Alpine
    pour plus de détails. Vérifiez que ce raccordement est effectué
    du côté négatif du feu de recul.
    N’utilisez pas de téléphone portable ou de périphérique sans
    fil près de la caméra.
    Dans le cas contraire, du bruit peut se produire à l’écran ou
    le système risque de ne pas fonctionner correctement. Il est
    recommandé de ne pas utiliser de téléphone portable ou de
    périphérique sans fil à proximité de la caméra.
    À propos de l’emplacement d’installation de la camera
    Avant de procéder à l’installation, vérifiez qu’il existe
    suffisamment d’espace pour installer la caméra. Dans la mesure
    du possible, installez la caméra au centre du pare-chocs. Si
    vous ne centrez pas correctement la caméra, l’image risque de
    ne pas correspondre à la réalité. Il est nécessaire de procéder à
    l’étalonnage.
    Vérification de la fonction daffichage
    Pour raccorder lappareil, vérifiez que le moniteur requiert une
    fiche femelle compatible RCA.
    Manual de instrucciones
    Español
    ADVERTENCIA
    Este símbolo indica que las
    instrucciones son importantes. De no
    tenerse en cuenta, podría ocasionarse
    heridas graves o muerte.
    SI SE UTILIZA UN SISTEMA DE CÁMARA, EL
    CONDUCTOR DEBE COMPROBAR VISUALMENTE LAS
    CONDICIONES REALES EN TORNO AL VEHÍCULO.
    DEBE ASEGURARSE DE QUE NO HAY PERSONAS NI
    ANIMALES EN LA ZONA EN LA QUE SE PRETENDE
    MANIOBRAR. EN CASO CONTRARIO, PODRÍA
    PROVOCAR DAÑOS.
    Una cámara ayuda al conductor mediante el envío de las
    imágenes a la pantalla para comprobar las condiciones en
    torno al vehículo a través de la cámara. La cámara utiliza
    un objetivo gran angular. Por lo tanto, existe una diferencia
    de perspectiva en la distancia que se ve en realidad y la que
    aparece en la pantalla. Asimismo, las imágenes mostradas
    en la cámara de visión trasera aparecen invertidas para que
    equivalgan a las que se ven en el espejo retrovisor.
    La cámara puede no funcionar a plena capacidad por
    distintos motivos, como:
    condiciones climatológicas, por ejemplo, aguaceros, nevadas,
    niebla o barro
    temperaturas demasiado altas o bajas en las proximidades de la
    cámara
    inclinación del vehículo y/o de la carretera
    exposición directa a fuentes de luz muy intensas, como faros o la
    luz solar directa
    cambio drástico y repentino de condiciones de poca
    luminosidad a mucha luminosidad, y viceversa, por ejemplo en
    aparcamientos o túneles
    zonas con muy poca iluminación
    muros y objetos situados en diagonal con relación a la cámara
    espejos retráctiles que puedan modificar el ángulo de la cámara
    puertas o maletero abierto
    cambios en la altura del vehículo debido a aumento de carga o
    suspensión hidráulica
    objetos situados en la esquina del vehículo
    NO DESMONTE NI ALTERE LA UNIDAD.
    Si lo hace, podrá ocasionar un accidente, un incendio o
    una descarga eléctrica.
    MANTENGA LOS OBJETOS PEQUEÑOS, COMO LOS
    TORNILLOS, FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
    La ingestión de estos objetos puede provocar lesiones
    graves. Si esto ocurre, consulte con un médico
    inmediatamente.
    UTILICE EL AMPERAJE CORRECTO CUANDO CAMBIE
    FUSIBLES.
    De lo contrario, puede producirse un incendio o una
    descarga eléctrica.
    UTILICE LA UNIDAD SOLAMENTE EN VEHÍCULOS QUE
    TENGAN 12 VOLTIOS CON NEGATIVO A MASA.
    (Consulte a su distribuidor en caso de duda.) De no ser así,
    podría ocasionar un incendio, etc.
    ANTES DE EFECTUAR EL CABLEADO, DESCONECTE EL
    CABLE DEL TERMINAL NEGATIVO DE LA BATERÍA.
    De no hacerlo así, podría ocasionar una descarga eléctrica
    o heridas debido a cortocircuitos eléctricos.
    NO UTILICE TUERCAS O PERNOS EN EL SISTEMA
    DE FRENOS O DE DIRECCIÓN PARA REALIZAR LAS
    CONEXIONES A MASA.
    Los pernos o tuercas empleados en los sistemas de freno o
    de dirección (o en cualquier otro sistema relacionado con
    la seguridad del vehículo), o los depósitos, NUNCA deben
    utilizarse para instalaciones de cableado o conexión a
    masa. Si utiliza tales partes podrá incapacitar el control del
    vehículo y provocar un incendio, etc.
    EVITE DAÑAR LOS TUBOS Y EL CABLEADO CUANDO
    TALADRE AGUJEROS.
    Si taladra agujeros en el chasis durante la instalación, tome
    las precauciones necesarias para no rozar, dañar u obstruir
    los tubos, las tuberías de combustible, los depósitos o el
    cableado eléctrico. De lo contrario, podría provocar un
    incendio.
    REDUZCA AL MÁXIMO LA VISUALIZACIÓN DE LA
    PANTALLA MIENTRAS CONDUCE.
    El conductor puede distraer su atención de la carretera
    mientras mira la pantalla y ocasionar un accidente.
    NO EMPALME CABLES ELÉCTRICOS.
    Nunca corte el aislamiento de un cable para suministrar
    energía a otro equipo. Esto hace que la capacidad
    portadora del cable se supere y puede ser la causa de
    incendios o descargas eléctricas.
    NO INSTALE EL EQUIPO EN LUGARES QUE PUEDAN
    INTERFERIR CON LA OPERACIÓN DEL VEHÍCULO,
    COMO EL VOLANTE DE DIRECCIÓN O LA CAJA DE
    CAMBIOS DE VELOCIDAD.
    Esto podría obstaculizar la visibilidad y dificultar el
    movimiento, etc. y provocar accidentes graves.
    IMPIDA QUE LOS CABLES SE ENREDEN CON LOS
    OBJETOS SITUADOS ALREDEDOR.
    Disponga la instalación eléctrica y los cables conforme a
    lo descrito en el manual para evitar obstáculos durante la
    conducción. Los cables que obstaculizan la conducción
    o que cuelgan de partes del vehículo como el volante de
    dirección, la palanca de cambios, los pedales de freno, etc.,
    se consideran extremadamente peligrosos.
    NO COLOQUE CABLES ELÉCTRICOS CERCA DE PIEZAS
    CALIENTES O MÓVILES.
    Aleje los cables de las piezas móviles o calientes y fíjelos
    con seguridad para que no se produzcan daños por
    temperatura/mecánica en el aislante del cable. Si no sigue
    estas instrucciones, podría provocar un cortocircuito, un
    incendio o sufrir una descarga eléctrica.
    REALICE LAS CONEXIONES CORRECTAMENTE.
    Cuando realice las conexiones del sistema eléctrico del
    vehículo, debe tener encuentra los componentes instalados
    de fábrica (por ejemplo, el ordenador de a bordo). No
    utilice estos cables para alimentar la unidad. Cuando
    conecte el dispositivo a la caja de fusibles, asegúrese de que
    el fusible correspondiente a cada circuito del dispositivo
    tiene el amperaje adecuado. Si no lo hace, podría provocar
    un incendio o dañar la unidad y/o el vehículo. Si tiene
    dudas, póngase en contacto con su distribuidor Alpine.
    UTILICE ESTE PRODUCTO CON APLICACIONES
    MÓVILES DE 12 V.
    Si se emplea para otra aplicación distinta de la prevista,
    podría producirse un incendio, una descarga eléctrica u
    otras lesiones.
    ANTES DE INICIAR LA MARCHA, VERIFIQUE QUE
    EL SOPORTE DE LA CÁMARA SE HA FIJADO
    CORRECTAMENTE Y QUE LOS TORNILLOS ESTÁN BIEN
    APRETADOS.
    De lo contrario, podría tener un accidente.
    AL INSTALAR LA CÁMARA, O DURANTE LA
    COMPROBACIÓN DE SU INSTALACIÓN, LLEVE A CABO
    LA VERIFICACIÓN CON EL VEHÍCULO APARCADO EN
    UN LUGAR SEGURO Y NIVELADO, CON EL MOTOR
    APAGADO Y CON EL FRENO DE MANO PUESTO.
    De lo contrario, podría tener un accidente.
    SI UTILIZA UN TALADRO PARA HACER LOS AGUJEROS,
    PROTÉJASE ADECUADAMENTE CON GAFAS
    PROTECTORAS PARA EVITAR QUE LOS POSIBLES
    FRAGMENTOS LE ALCANCEN LOS OJOS.
    De lo contrario, podría hacerse daño.
    PRUDENCIA
    Este símbolo indica que las
    instrucciones son importantes. De no
    tenerse en cuenta, podría ocasionarse
    heridas graves o daños materiales.
    CONFÍE EL CABLEADO Y LA INSTALACIÓN A
    PROFESIONALES.
    El cableado y la instalación de este equipo requieren una
    competencia y experiencia técnica confirmada. Para
    garantizar la seguridad, póngase siempre en contacto con
    el distribuidor al que ha comprado el equipo para confiarle
    estas tareas.
    DISPONGA EL CABLEADO DE FORMA QUE LOS
    CABLES NO SE DOBLEN, NO SE CONTRAIGAN NI
    ROCEN UN BORDE METÁLICO AFILADO.
    Aleje los cables y el cableado de piezas móviles (como los
    raíles de los asientos) o de bordes puntiagudos o afilados.
    De esta forma evitará dobleces y daños en el cableado.
    UTILICE LOS ACCESORIOS ESPECIFICADOS E
    INSTÁLELOS CORRECTAMENTE.
    Asegúrese de utilizar los accesorios especificados
    solamente. La utilización de otras piezas no designadas
    puede ser la causa de daños en el interior de la unidad o de
    una instalación incorrecta. Las piezas pueden aflojarse, lo
    que, además de ser peligroso, puede provocar averías.
    CONECTE LOS CABLES CORRECTAMENTE
    Asegúrese de conectar los conductores con clave de
    colores según el diagrama. Si realiza las conexiones
    incorrectamente, podría averiar la unidad o dañar el
    sistema eléctrico del vehículo.
    DEJE DE USAR LA UNIDAD INMEDIATAMENTE SI
    APARECE ALGÚN PROBLEMA.
    Su uso en estas condiciones podría ocasionar lesiones
    personales o daños al producto. Lleve la unidad a un
    distribuidor Alpine autorizado o al Centro de servicio
    Alpine más próximo para repararla.
    SALVO LA PROPIA CÁMARA TRASERA, NO COLOQUE
    NINGUNA OTRA PIEZA EN ÁREAS EN LAS QUE
    PUDIERAN MOJARSE O DONDE SE ACUMULE MUCHA
    HUMEDAD Y POLVO.
    De lo contrario, podría provocar un incendio o una avería.
    NO COLOQUE LA CÁMARA EN CARROCERÍAS CON
    ACABADO DE RESINA DE FLUOROCARBONO NI
    SOBRE VIDRIO.
    Si lo hace, se verá reducida la resistencia de montaje de
    la cámara. Esto podría hacer que la cámara se cayese y
    averiase o dañase el vehículo.
    NO COLOQUE LA CÁMARA EN UNA SUPERFICIE
    DONDE NO PUEDA APLICARSE TODA LA SUPERFICIE
    ADHESIVA.
    Si lo hace, se verá reducida la resistencia de montaje de
    la cámara. Esto podría hacer que la cámara se cayese y
    averiase o dañase el vehículo.
    AVISO
    Observaciones sobre el cuidado del dispositivo
    No ejerza nunca presión excesiva sobre la cámara, sensor de
    objetos o el soporte. Si lo hace, podría cambiar la dirección del
    dispositivo o el soporte podría soltarse.
    Para evitar que cambie la forma y el color de la lente, el soporte o
    los cables de la cámara y para impedir que se deterioren, realice
    la limpieza con un paño húmedo y sin productos químicos.
    No lave el vehículo en un puesto de lavado automático ni con
    mangueras de alta presión. Si lo hace, podría desprender la
    cámara, dañar el cable del dispositivo o dejar entrar agua en la
    cámara o en el interior del vehículo.
    En algunos casos, es preciso taladrar un agujero en la carrocería
    del vehículo para colocar la cámara, por lo que deberá utilizar
    pintura para retocar la carrocería y evitar la oxidación. Esto debe
    estar preparado antes de llevar a cabo la instalación.
    Asegúrese de desconectar el cable del polo (–) de la batería antes
    de instalar su HCE-C210RD/HCE-C212F. Esto reducirá las
    posibilidades de averiar la unidad en caso de cortocircuito.
    Asegúrese de conectar los conductores con clave de colores
    según el diagrama. Unas conexiones incorrectas pueden
    ocasionar un mal funcionamiento de la unidad o pueden dañar
    el sistema eléctrico del vehículo.
    Cuando haga las conexiones al sistema eléctrico del vehículo,
    tenga en cuenta los componentes que vienen instalados de
    fábrica (como un computador incorporado, por ejemplo). No
    conecte a estos conductores para proporcionar alimentación a
    esta unidad. Al conectar el HCE-C210RD/HCE-C212F a la caja
    de fusibles, asegúrese de que el fusible designado para el circuito
    del HCE-C210RD/HCE-C212F sea del amperaje adecuado.
    De lo contrario, Ia unidad y/o el vehículo podrán sufrir daños.
    Cuando tenga dudas, consulte a su distribuidor Alpine.
    Observaciones sobre la cámara trasera
    La cámara trasera está optimizada para su uso en este sistema.
    Es un producto exclusivamente pensado para este sistema y no
    debe utilizarse para otros fines.
    Observaciones sobre las conexiones eléctricas
    Conecte el cable de entrada inverso (naranja/blanco) al cable de
    alimentación de la luz de marcha atrás. Consulte a su proveedor
    Alpine para obtener más información. Confirme que se ha
    conectado al polo negativo de la luz de marcha atrás.
    No utilice teléfonos móviles ni dispositivos inalámbricos
    cerca de la cámara.
    Si lo hace, podría provocar interferencias en la pantalla o un
    mal rendimiento. Se recomienda usar teléfonos móviles y
    dispositivos inalámbricos lejos de la cámara.
    Observaciones sobre la ubicación de la instalación de la
    cámara
    Antes de realizar la instalación, debe comprobar que hay espacio
    suficiente para poder instalar la cámara. Si es posible, instale la
    cámara en el centro del parachoques. Si la cámara no se instala
    en el centro, la imagen visualizada y la real podrían diferir. Es
    preciso llevar a cabo la calibración.
    Confirmación de la función de visualización
    Para conectar la unidad, confirme que la pantalla aceptará una
    toma compatible con conectores de patilla RCA.
    Specifications /Spécifications
    /Especificaciones
    English
    HCE-C210RD (Rear camera)
    Power Requirements ............................................ 6.0V DC (5 to 9V allowable)
    Ground Type .......................................................... Negative ground type
    Max. Power Consumption .................................... 0.8W
    Output Image ........................................................ Mirror image, CVBS (NTSC
    Video signal) 16:9 Image
    output for wide-screen
    Image Output impedance .................................... 75Ω (1Vp-p)
    Image Sensor ........................................................ 1/3.8 Type Colour CMOS Image
    sensor, aspect ratio 4:3
    Effective Number of Pixels ................................... 1,280 (horizontal)× 960
    (vertical) approximately 1.23
    Mega pixels
    Lens Section .......................................................... Focal length f=0.89mm
    Brightness F=2.8
    Angle of Field
    • Horizontal ....................................................... approximately 186°
    • Vertical ............................................................ approximately 144°
    Automatic Image Adjusting Function ................. Automatic exposure
    adjustment, Automatic white
    balance asjustment
    Synchro-System .................................................... Internal synchronization
    Luminance S/N ...................................................... 40dB or more
    Resolution (horizontal) ........................................ 300 TV lines or more (centre
    area)
    Illumination Range ............................................... 2.0lx or more (50 IRE or more)
    Operating Temperature Range
    Camera Section ............................................... -22 to +176F (-30 to +80°C)
    Storage Temperature Range ................................ -40 to +185F (-40 to +85°C)
    External Dimensions (W×H×D)
    Camera Section ............................................... 23.4×23.4×21.3mm (except
    projection on the rear)
    Weight
    Camera Section ............................................... 70g (including the cable
    without the bracket and Screw)
    HCE-C212F (Front camera)
    Power Requirements ............................................ 14.4V DC (11 to 16V allowable)
    Ground Type .......................................................... Negative ground type
    Max. Power Consumption .................................... 1.7W
    Output Image ........................................................ Normal image, CVBS (NTSC
    Video signal) 16:9 Image
    output for wide-screen
    Image Output impedance .................................... 75Ω (1Vp-p)
    Image Sensor ........................................................ 1/3.8 Type Colour CMOS Image
    sensor, aspect ratio 4:3
    Effective Number of Pixels ................................... 1,280 (horizontal)× 960
    (vertical) approximately 1.23
    Mega pixels
    Lens Section .......................................................... Focal length f=0.89mm
    Brightness F=2.8
    Angle of Field
    • Horizontal ....................................................... approximately 186°
    • Vertical ............................................................ approximately 144°
    Automatic Image Adjusting Function ................. Automatic exposure
    adjustment, Automatic white
    balance asjustment
    Synchro-System .................................................... Internal synchronization
    Luminance S/N ...................................................... 40dB or more
    Resolution (horizontal) ........................................ 300 TV lines or more (centre
    area)
    Illumination Range ............................................... 2.0lx or more (50 IRE or more)
    Operating Temperature Range
    Camera Section ............................................... -22 to +176F (-30 to +80°C)
    Power Section ................................................. -22 to +176F (-30 to +80°C)
    Storage Temperature Range ................................ -40 to +185F (-40 to +85°C)
    External Dimensions (W×H×D)
    Camera Section ............................................... 23.4×23.4×21.3mm (except
    projection on the rear)
    Power Section ................................................. 100×50×25mm (except
    projection)
    Weight
    Camera Section ............................................... 70g (including the cable
    without the brackett and
    Screw)
    Power Section ................................................. 270g (including the cable)
    Français
    HCE-C210RD (caméra arrière)
    Alimentation Nécessaire ...................................... 6,0V continu (5 à 9V
    acceptable)
    Type de Masse ....................................................... Masse dégative
    Consommation maximale .................................... 0,8W
    Sortie Vidéo ........................................................... Image miroir, CVBS (Standard
    NTSC)
    Sortie Image .......................................................... 75Ω (1Vp-p)
    Capteur d’image ................................................... Capteur CMOS couleur type
    1/3,8, ratio 4:3
    Nombre de pixels .................................................. 1.280 (horizontal) × 960
    (vertical) approximativement
    1,23 Mega pixels
    Lentille ................................................................... Distance focale f=0,89mm
    Luminosité F=2,8
    Champ de vision
    • Horizontal ....................................................... approximativement 186°
    • Vertical ............................................................ approximativement 144°
    Fonction ajustement automatique de l’image ... Contrôle automatique
    de l’exposition, réglage
    automatique de la balance des
    blancs
    Système de synchronisation ................................ Synchronisation interne
    Rapport Signal/Bruit ............................................ 40dB et plus
    Resolution (horizontale) ...................................... 300 lignes de Télévision
    (centrale)
    Plage d’illumination ............................................. approximativement 2,0 à
    100.000 lx
    Température de fonctionnement
    Caméra ............................................................ -30 à +80°C
    Température de stockage .................................... -40 à +85°C
    Dimensions externes (L×H×P)
    Caméra ............................................................ 23,4×23,4×21,3mm (sauf partie
    arrière de la caméra)
    Poids
    Caméra ............................................................ 70g (y compris le câble)
    HCE-C212F (caméra avant)
    Alimentation Nécessaire ...................................... 14,4V continu (11 à 16V
    acceptable)
    Type de Masse ....................................................... Masse dégative
    Consommation maximale .................................... 1,7W
    Sortie Vidéo ........................................................... Image normale, CVBS (Signal
    vidéo NTSC) Format 16:9 pour
    écrans larges
    Sortie Image .......................................................... 75Ω (1Vp-p)
    Capteur d’image ................................................... Capteur CMOS couleur type
    1/3,8, ratio 4:3
    Nombre de pixels ..................................................
    1.280 (horizontal) × 960(vertical)
    approximativement 1,23 Mega
    pixels
    Lentille ................................................................... Distance focale f=0,89mm
    Luminosité F=2,8
    Champ de vision
    • Horizontal ....................................................... approximativement 186°
    • Vertical ............................................................ approximativement 144°
    Fonction ajustement automatique de l’image ... Contrôle automatique
    de l’exposition, réglage
    automatique de la balance des
    blancs
    Système de synchronisation ................................ Synchronisation interne
    Rapport Signal/Bruit ............................................ 40dB et plus
    Resolution (horizontale) ...................................... 300 lignes de Télévision
    (centrale)
    Plage d’illumination ............................................. approximativement 2,0 à
    100.000 lx
    Température de fonctionnement
    Caméra ............................................................ -30 à +80°C
    Section d’alimentation ................................... -30 à +80°C
    Température de stockage .................................... -40 à +85°C
    Dimensions externes (L×H×P)
    Caméra ............................................................ 23,4×23,4×21,3mm (sauf partie
    arrière de la caméra)
    Section d’alimentation ................................... 100×50×25mm (partie saillante
    non comprise)
    Poids
    Caméra ............................................................ 70g (y compris le câble)
    Section d’alimentation ................................... 270g (y compris le câble)
    Español
    HCE-C210RD (cámara trasera)
    Requisitos de alimentación .................................
    6,0V CC (se permite desde 5
    a 9V)
    Tipo de toma de tierra .......................................... Tipo toma de tierra negative
    Salida de potencia maxima .................................. 0,8 W
    Imagen de salida ................................................... Imagen especular, CVBS (señal
    de vídeo NTSC) Salida de
    imagen 16:9
    Impedancia de salida de imagen ......................... 75 Ω (1 Vp-p)
    Sensor de imagen ................................................. Sensor de imagen CMOS de
    1/3.8 pulg., relación de aspecto
    4 : 3
    Número efectivo de píxeles ................................. 1.280 (horizontal) × 960
    (vertical) - aproximadamente
    1,23 megapíxeles
    Sección de la lente ................................................ Longitud focal: f = 0,89 mm,
    brillo: F = 2,8
    Ángulo de campo
    • Horizontal ....................................................... aproximadamente 186°
    • Vertical ............................................................ aproximadamente 144°
    Función de ajuste de imagen automático .......... Ajuste de medición automático,
    ajuste automático del balance
    de blancos
    Sistema de sincronización ................................... Sincronización interna
    Luminancia Señal/Ruido ...................................... 40 dB o más
    Resolución (horizontal) ........................................ 300 TV lines or more (centre
    area)
    Alcance de la iluminación .................................... 2,0 lx o más
    Intervalo de temperatura de funcionamiento
    Sección de cámara .......................................... –Entre 30 y +80°C
    Intervalo de temperatura de almacenamiento
    ...... –Entre –40 y +85°C
    Dimensiones externas (ancho × alto × largo)
    Sección de cámara .......................................... 23.4mm × 23.4mm × 21.3mm
    (salvo salientes en la parte
    trasera)
    Peso
    Sección de cámara .......................................... 70 g (incluido el cable sin
    soporte y tornillo)
    HCE-C212F (cámara delantera)
    Requisitos de alimentación ................................. 14,4V CC (se permite desde 11
    a 16V)
    Tipo de toma de tierra .......................................... Tipo toma de tierra negative
    Salida de potencia maxima .................................. 1,7W
    Imagen de salida ................................................... Imagen normal, CVBS (señal de
    vídeo NTSC) Salida de imagen
    16:9
    Impedancia de salida de imagen ......................... 75 Ω (1 Vp-p)
    Sensor de imagen ................................................. Sensor de imagen CMOS de
    1/3.8 pulg., relación de aspecto
    4 : 3
    Número efectivo de píxeles ................................. 1.280 (horizontal) × 960
    (vertical) - aproximadamente
    1,23 megapíxeles
    Sección de la lente ................................................ Longitud focal: f = 0,89 mm,
    brillo: F = 2,8
    Ángulo de campo
    • Horizontal ....................................................... aproximadamente 186°
    • Vertical ............................................................ aproximadamente 144°
    Función de ajuste de imagen automático .......... Ajuste de medición automático,
    ajuste automático del balance
    de blancos
    Sistema de sincronización ................................... Sincronización interna
    Luminancia Señal/Ruido ...................................... 40 dB o más
    Resolución (horizontal) ........................................ 300 TV lines or more (centre
    area)
    Alcance de la iluminación .................................... 2,0 lx o más
    Intervalo de temperatura de funcionamiento
    Sección de cámara .......................................... –Entre 30 y +80°C
    Sección de alimentación ................................ –Entre 30 y +80°C
    Intervalo de temperatura de almacenamiento
    ...... entre –40 y +85°C
    Dimensiones externas (ancho × alto × largo)
    Sección de cámara .......................................... 23.4mm × 23.4mm × 21.3mm
    (salvo salientes en la parte
    trasera)
    Sección de alimentación ................................ 100mm × 50mm × 25mm
    (excepto proyección)
    Peso
    Sección de cámara .......................................... 70 g (incluido el cable sin
    soporte y tornillo)
    Sección de alimentación ................................ 270g (incluido cable)

Máte otázku týkajúcu sa Alpine HCE-C212F?

Počet otázok: 0

Tu sa jednoducho opýtajte na otázku, ktorú máte ohľadom Alpine HCE-C212F od ostatných vlastníkov produktov. Poskytnite jasný a komplexný popis problému a vašej otázky. Čím bude lepšie opísaný váš problém a otázka, tým ľahšie bude pre ostatných Alpine HCE-C212F vlastníkov, poskytnúť vám správnu odpoveď.

Tu si zobrazte bezplatne Alpine HCE-C212F príručku. Už ste si prečítaly príručku, ale nezodpovedala vám vašu otázku? Položte svoju otázku na tejto stránke ostatným Alpine HCE-C212F vlastníkom. Tu položte otázku

Produktové špecifikácie

Všeobecné
Značka Alpine
Model HCE-C212F
Výrobok Súprava do auta
EAN 4958043540471
Jazyk Engels, Frans, Spaans
Typ súboru PDF
Hmotnosť a rozmery
Rozmery (š x h x v) 100 x 50 x 25 mm
Hmotnosť 270 g
Hmotnosť 270 g
Hmotnosť 270 g
Technické detaily
Počet tlačidiel 2
Farba
Farba Čierna
Vlastnosti
Farba Čierna
Farba Čierna

príručky.sk

Hľadáte príručku? príručky.sk zaistí, že nájdete príručku, ktorú hľadáte, ihneď. Naša databáza obsahuje viac ako 1 milión PDF príručiek od viac ako 10 000 značiek. Každý deň pridávame najnovšie príručky, aby ste vždy našli produkt, ktorý hľadáte. Je to veľmi jednoduché: stačí do vyhľadávacieho panela napísať názov značky a typ produktu a okamžite si môžete bezplatne a online prezrieť príručku podľa svojho výberu.

príručky.sk

© Autorské práva 2021 príručky.sk. Všetky práva vyhradené.