Kopp UNOversal príručka

  • Heinrich Kopp GmbH
    Alzenauer Str. 68
    63796 Kahl (Germany)
    Internet: http://www.heinrich-kopp.de E-Mail: vertrieb@heinrich-kopp.de
    Anleitung für:
    1. Geräteschutz-Überspannungsfi lter
    2. Netzfi lter
    3. Master-Slave
    4. Unterputz-Steckdose
    Regeln der Elektrotechnik beachten!
    Technische Daten:
    U
    N: 230 V~ Pmax: 3.600W Ip: 6kA
    UT: 442V tT: 5 sec. VS: C/B 16A
    Antenne: Umax: 30 V DC ta: < 0,7µs
    imax(8/20)µs: 5 kA Up@ imax:< 1 kV
    fg (3dB)@75 Ohm: 860 MHz
    Umgebungstemperatur: -5°C bis +40°C
    Typ 3 in Anlehnung nach EN 61643-11 Teil 1, bestimmt zum
    ortsfesten oder ortsveränderlichen Einsatz in trockenen
    Innenräumen.
    1) Geräteschutz-Überspannungsfi lter SAFETRONIC
    Auftretende Überspannungsimpulse werden durch zwei
    temperaturüberwachte Varistoren und eine Funkenstrecke
    begrenzt.
    Fällt der Geräteschutz durch einen sehr energiereichen Über-
    spannungsimpuls aus, signalisiert dies die optische und/oder
    akustische Ausfallanzeige.
    Das Gerät hat seine Schutzfunktion erfüllt und ist zu ersetzen.
    Feinschutzgerät - keine Blitzschutzeinrichtung!
    Technische Daten: siehe oben
    Optional Zusatzabsicherung für Antennen- oder
    Telekommunikationsleitungen (TAE F bzw. F/N
    oder UAE RJ11/12/45)
    Durch das Einstecken der Antennenkabel bzw. der
    Telekommunikationskabel der zu schützenden Geräte
    in die vorgesehenen Buchsen werden die angeschlossenen
    Geräte vor Überspannungen, welche über diese Leitungen an
    das Gerät gelangen, geschützt.
    2) Netzfi lter
    Der Netzfi lter dämpft hochfrequente Störungen und schützt
    die Elektronik der angeschlossenen Geräte vor Störimpulsen
    die z. B. durch Bohrmaschinen, Küchengeräte o.ä. entstehen
    können.
    Netzfi lter für Zwischenstecker: max.6,3 A, 1.450 W, T 6,3 A.
    Netzfi lter für Tischsteckdosen: 16 A.
    3) Master-Slave
    Zum komfortablen Schalten von PC-, HiFi- und anderen
    Elektrogeräten.
    Bedienung:
    In die Mastersteckdose wird das “Hauptgerät“ eingesteckt
    (z.B. PC bei Computeranlage, Verstärker bei Stereoanlage).
    In die Slave-Steckdosen werden die “Zusatzgeräte“ einge-
    steckt (z.B. Monitor, Drucker, Modem etc. oder CD-Player,
    Cassettendeck etc.).
    Funktion:
    Durch Einschalten des “Hauptgerätes“ an der Mastersteckdose
    werden die Zusatzgeräte automatisch mit Strom versorgt. Beim
    Ausschalten des “Hauptgerätes“ werden die Zusatzgeräte mit
    abgeschaltet.
    WICHTIG:
    An die Slave-Steckdose dürfen keine Geräte angeschlossen
    werden, die durch ungewolltes Einschalten gefährliche Situati-
    onen hervorrufen können (Motoren, Maschinen, etc.).
    Teilweise verbrauchen Master-Geräte im Stand-By-Modus mehr
    als 15W, was zur Folge hat, dass die Slave-Steckdosen der
    Zusatzgeräte nicht abgeschaltet werden. Mit einer einstell-
    baren Schaltschwelle (wenn vorhanden) können auch solche
    Geräte geschaltet werden.
    4) Unterputz-Steckdose mit
    Geräteschutz-Überspannungsfi lter
    Montage / Anschluß:
    Regeln der Elektrotechnik beachten !
    Vor Einbau des Gerätes Stromkreis abschalten.
    Spannungsfreiheit prüfen.
    Steckdosen-Abdeckung abschrauben. Elektronischer An-
    schluß (Schaltbilder siehe unten).
    L bzw. P = stromführender Leiter,
    N = Neutralleiter, PE = Schutzleiter.
    Steckdosen-Sockel in Schalterdose einsetzen, ausrichten und
    festschrauben. Rahmen und Abdeckung festschrauben.
    Beachten: Nur für den Einbau in tiefe Schalterdosen ausgelegt.
    Funktion:
    Fällt der Geräteschutz durch einen sehr energiereichen
    Überspannungsimpuls aus, signalisiert dies die optische
    Ausfallanzeige. Die Stromversorgung bleibt bestehen. Bei der
    Isolationsprüfung nach VDE muß das Gerät nicht vom Netz
    getrennt werden.
    Gewährleistung:
    Beim Öffnen des Gerätes erlischt jeglicher Gewährleistungs-
    anspruch.
    Technische Änderungen vorbehalten.
    Instructions for:
    1. Device protection overvoltage fi lter
    2. Mains fi lter
    3. Master-Slave
    4. Flush-mounted outlet with device protection
    overvoltage fi lter
    Follow the rules of electrical engineering!
    Technical data:
    UN: 230 V~ Pmax: 3.600W Ip: 6kA
    UT: 442V tT: 5 sec. VS: C/B 16A
    Antenna: U
    max: 30 V DC ta: < 0,7µs
    imax(8/20)µs: 5 kA Up@ imax:< 1 kV
    fg (3dB)@75 Ohm: 860 MHz
    Ambient temperature: -5°C to +40°C
    Type 3 in accordance with EN 61643 Part 1, designed for
    permanent or mobile use in dry interior rooms.
    1.) SAFETRONIC device protection overvoltage fi lter
    Occurring overvoltage pulses are limited by two
    temperature-monitored varistors and a spark gap.
    If the device protection fails due to a very high over-
    voltage pulse, this is signaled by the optic and/or
    acoustic failure display.
    The device has fulfi lled its protective function and must be
    replaced.
    Fine protection device - no lightning protection device!
    Technical data: see above
    Optional additional fusing for antenna or
    telecommunication lines (TAE F or F/N
    or UAE RJ11/12/45)
    The connected devices are protected from overvoltage,
    which reaches the device through the cables,
    by plugging the antenna cables or the telecommunication
    cables of the devices to be protected into the provided
    outlets.
    2) Optional mains fi lter
    The mains fi lter reduces radio-frequency interference and
    protects the
    electronics of the connected devices from disturbance pulses,
    which can be caused by drills, kitchen devices, etc.
    Mains fi lter for adapter plugs: max. 6.3 A, 1,450 W, T 6.3 A.
    Mains fi lter for table-type socket outlets: 16 A.
    3) Optional Master-Slave
    For comfortably switching PC, HiFi, and other
    electronic devices.
    Operation:
    The „main device“ is plugged into the master outlet
    (e.g. PC for computer system, amplifi er for stereo system).
    The „additional devices“ are plugged into the slave outlet
    (cassette deck, etc.).
    Function:
    The additional devices are automatically supplied with power
    when the „main device“ is switched on with the master outlet.
    When
    the „main device“ is switched off, the additional devices
    are also switched off.
    IMPORTANT:
    No devices may be connected to the slave outlet,
    which could cause dangerous situations if inadvertently
    switched on (motors, machines, etc.).
    Sometimes, master devices in stand-by mode
    consume more than 15W, which results in the slave outlets
    of the additional devices not being switched off. With an
    adjustable operating point (if present), such devices can also
    be switched off.
    4) Flush-mounted outlet with
    device protection overvoltage fi lter
    Installation / connection:
    Follow the rules of electrical engineering!
    Switch off the circuit before installing the device.
    Check that voltage is turned off.
    Unscrew outlet cover.
    Electronic connection (see circuit diagrams below).
    L or P = current carrying conductor,
    N = neutral conductor, 3 PE = protective conductor
    Insert outlet socket into the switchbox, align
    and tighten screws.
    Screw on frame and cover.
    Attention: Only designed for installation in deep switchboxes
    Function:
    If the device protection fails due to a very high over-
    voltage pulse, this is signaled by the optic display.
    The power supply remains in place.
    When conducting insulation testing in accordance with VDE,
    the device does not need to be separated from the mains.
    Warranty:
    Opening the device voids any warranty claims.
    We reserve the right to make technical changes.
    Utilisation d‘:
    1. Filtre de surtension pour la protection d‘appareil
    2. Filtre de réseau
    3. Maître-esclave
    4. Prise encastrée
    Respecter les directives relatives aux systèmes électrotech-
    niques !
    Données techniques :
    UN : 230 V~ Pmax : 3 600 W Ip : 6 kA
    UT : 442 V tT : 5 sec. Vs : C/B 16 A
    Antenne : Umax : 30 V DC ta :< 0,7µs
    imax (8/20)µs : 5 kA Up@ imax :< 1 kV
    fg : (3dB)@75 ohm : 860 MHz
    Température ambiante : de - 5°C à + 40°C
    Type 3, conformément à la norme EN 61643 partie 1, pour
    l‘utilisation fi xe ou mobile dans des pièces sèches.
    1) Filtre de surtension SAFETRONIC pour la protection
    d‘appareil
    Les impulsions de surtension pouvant survenir sont limitées
    par deux varistances avec contrôle de la température et
    un éclateur. Si la protection de l‘appareil est mise hors service
    en raison d‘une impulsion de surtension à très grande énergie,
    le problème est signalé par un signal de défaillance optique
    et/ou acoustique. L‘appareil a donc assuré sa fonction de
    protection et doit être remplacé.
    Dispositif de protection fi ne - Non destiné à la protection
    contre la foudre!
    Données techniques : voir ci-dessus
    Protection supplémentaire optionnelle pour lignes
    d‘antenne ou de télécommunications (TAE F et/ou F/N ou UAE
    RJ11/12/45)
    En branchant les câbles d‘antenne ou les câbles de télécom-
    munication des appareils devant être protégés dans les prises
    correspondantes, les appareils branchés sont alors protégés
    contre toute surtension pouvant être transmise par ces lignes
    à l‘appareil.
    2) Filtre de réseau optionnel
    Le fi ltre de réseau atténue les perturbations haute fréquence
    et protège les systèmes électroniques des appareils branchés
    contre les impulsions parasites causées par ex. par les perceu-
    ses, appareils de cuisine ou autres.
    Filtre de réseau pour prise intermédiaire : max. 6,3 A, 1 450
    W, T 6,3 A
    Filtre de réseau pour prises de table : 16 A
    3) Maître-esclave en option
    Pour le branchement facile de PC, chaîne hi-fi et autres
    appareils électriques.
    Mode d‘emploi :
    L‘appareil „principal“ est branché sur la prise maître (par ex.
    PC pour installation d‘ordinateur, amplifi cateur pour chaîne
    stéréo). Les appareils „complémentaires“ sont branchés sur
    les prises esclaves (par ex. moniteur, imprimante, modem etc.
    ou lecteur CD, lecteur de cassettes etc.)
    Fonction :
    Le branchement de l‘appareil „principal“ sur la prise maître
    assure automatiquement l‘alimentation électrique des
    appareils complémentaires. La déconnexion de l‘appareil
    „principal“ provoque également la déconnexion des appareils
    complémentaires.
    IMPORTANT :
    Aucun appareil risquant de provoquer une situation dangereu-
    se lors de son branchement involontaire (moteurs, machines
    etc.) ne doit être branché sur la prise esclave.
    Les appareils maîtres consomment parfois plus de 15 W en
    mode de veille de sorte que les prises esclaves des appareils
    complémentaires ne sont alors pas déconnectées. Ces ap-
    pareils peuvent être branchés avec un seuil de commutation
    réglable (si disponible).
    4) Prise encastrée avec ltre de surtension
    Montage / branchement :
    Respecter les directives relatives aux systèmes électrotech-
    niques !
    Couper le circuit électrique avant le montage de l‘appareil.
    Vérifi er la mise hors tension. Dévisser le couvercle des prises.
    Branchement électronique (schéma des connexions ci-des-
    sous). L et P = fi l conducteur, N = conducteur neutre, 3 PE =
    conducteur de protection Placer le socle de la prise dans la
    boîte de distribution, le centrer et visser à fond.
    Visser à fond le cadre et le couvercle.
    Attention : conçu uniquement pour le montage dans des
    boîtes de distribution profondes.
    Fonction :
    Si la protection de l‘appareil est mise hors service en raison
    d‘une impulsion de surtension à très grande énergie, le
    problème est signalé par affi chage optique. L‘alimentation
    électrique est maintenue. Lors de la vérifi cation d‘isolation
    selon les directives du VDE, il n‘est pas nécessaire de décon-
    necter l‘appareil du réseau.
    Garantie :
    Toute prétention en garantie s‘éteint si l‘appareil est ouvert.
    Sous réserve de modifi cations techniques.
    Instrucciones para:
    1. Protección de aparatos y fi ltro de sobretensión
    2. Filtro de red
    3. Maestro/esclavo
    4. Instrucciones para enchufes empotrados con protección de
    aparatos y fi ltro de sobretensión
    Obsérvense las Normas de la Electrotecnia (!)
    Datos técnicos:
    UN: 230 V~ Pmáx: 3.600W Ip: 6 kA
    UT: 442V tT: 5 sec. Vs: C/B 16A
    Antena: Umáx: 30V DC ta:< 0,7µs
    imáx(8/20)µs: 5 kA Up@ imáx:< 1 kV
    fg: (3dB)@75 ohmios: 860 MHz
    Temperatura ambiente: entre – 5º y + 40º C
    Tipo 3 según EN 61643 parte 1, previsto para su utilización fi ja
    o móvil en interiores no húmedos.
    1) Protección de aparatos y fi ltro de sobretensión SAFETRONIC
    Los impulsos de sobretensión que se presentan se limitan
    por medio de dos varistores con control de temperatura y
    distancia disruptiva.
    Si se avería la protección de aparatos a causa de un impulso
    de sobretensión de mucha potencia, la indicación de avería
    advierte por medio de una señal acústica u óptica.
    En este caso el aparato ha cumplido con su función protectora
    y se tendrá que sustituir. Es un protector de precisión y no un
    dispositivo protector contra rayos (!)
    Datos técnicos: véase arriba
    Protección adicional opcional para circuitos de antena o
    de telecomunicación (TAE F o F/N)
    o UAE RJ11/12/45
    Introduciendo el cable de antena o el cable de telecomunicaci-
    ones de los aparatos que se han de proteger en los terminales
    previstos, se protegerán contra las sobretensiones que
    puedan llegar hasta ellos a través de ese circuito.
    2) Filtro de red opcional
    El fi ltro de red amortigua las interferencias de alta frecuencia
    y protege la electrónica de los aparatos conectados contra
    los impulsos de las interferencias que pueden provocar los
    taladros, robots de cocina, etc.
    Filtro de red para adaptadores: máx. 6,3 A; 1.450 W, T 6,3 A.
    Filtro de red para enchufes de mesa: 16 A.
    3) Maestro/esclavo opcional
    Para conectar cómodamente PC, HiFi y otros electrodomé-
    sticos.
    Conexión:
    En el enchufe maestro se conecta el “aparato principal”.
    (por ejemplo, el PC en el caso de un equipo informático y
    el amplifi cador en el caso de un equipo de música). En los
    enchufes esclavos se conectarán los “aparatos secundarios”
    (por ejemplo, el monitor, la impresora, el módem, etc; o el
    reproductor de CD, radiocasete, etc.).
    Funcionamiento:
    Al encender el “aparato principal“ en el enchufe maestro
    pasa la corriente automáticamente a los aparatos secunda-
    rios. Al apagar el “aparato principal” se apagan también los
    “aparatos secundarios”.
    IMPORTANTE:
    En el enchufe esclavo no se debe conectar ningún aparato
    que al encenderse involuntariamente puede provocar situaci-
    ones de peligro (motores, máquinas, etc.). Los aparatos ma-
    estros consumen, por lo general, más de 15 W en el modo de
    espera (stand by), lo que provoca que los enchufes esclavos
    de los “aparatos secundarios” no se apaguen, si está integra-
    da una palanca de mando regulable, también se pueden
    apagar/encender estos aparatos.
    4) Enchufes empotrados con y ltro de sobretensión
    Montaje y conexión:
    Obsérvense las Normas de la Electrotecnia (!)
    Antes de montar el aparato desconectar el circuito de corrien-
    te. Comprobar que no existe tensión. Destornillar la cubierta
    del enchufe. Conexión electrónica (véanse los esquemas de
    conexiones a continuación).
    L o P = conductor de corriente principal.
    N = conductor neutro, 3 PE = conductor de puesta a tierra.
    Introducir el casquillo del enchufe, centrarlo y apretar los
    tornillos. Apretar el marco y la cubierta.
    Obsérvese: sólo dimensionado para el montaje en cajas de
    interruptores profundas.
    Funcionamiento:
    Si se avería la protección de aparatos a causa de un impulso
    de sobretensión de mucha potencia, la indicación de avería
    advierte con un señal óptica. La alimentación de corriente se
    mantiene. Durante el test de aislamiento según VDE no se ha
    de desconectar el aparato de la red.
    Garantía:
    Si se abre el aparato se anulará todo derecho a garantía.
    Reservado el derecho a modifi caciones.
    Istruzioni:
    1. Filtro di protezione contro le sovratensioni degli apparecchi
    2. Filtro di rete
    3. Master-Slave
    4. Istruzioni per presa incassata con
    ltro di protezione contro le sovratensioni degli apparecchi
    Attenersi alle regole dell‘elettrotecnica!
    Dati tecnici:
    UN: 230 V~ Pmax: 3.600W Ip: 6kA
    UT: 442V tT: 5 sec. Vs: C/B 16A
    Antenna: Umax: 30V DC ta:< 0,7µs
    imax(8/20)µs: 5 kA Up@ imax:< 1 kV
    fg: (3dB)@75 Ohm: 860 MHz
    Temperatura ambiente: da -5°C a +40°C Tipo 3 in conformità
    alla norma EN 61643 parte 1, idoneo all‘impiego fi sso o mobile
    in locali asciutti.
    1) Filtro di protezione SAFETRONIC contro le sovratensioni
    degli apparecchi
    Gli impulsi di sovratensione che si generano sono limitati da
    due varistori a controllo termico ed uno scaricatore di sovra-
    tensione. Un‘avaria della protezione dell‘apparecchio dovuta
    ad un impulso di sovratensione estremamente forte è segna-
    lata dalla spia ottica e/o acustica di guasto. L‘apparecchio
    ha assolto la propria funzione di protezione e deve essere
    sostituito. Apparecchio di protezione di precisione - Non è un
    dispositivo di protezione contro i fulmini!
    Dati tecnici: vedi sopra
    Protezione supplementare opzionale per linee di antenne o
    per telecomunicazioni (TAE F o F/N
    o UAE RJ11/12/45
    Inserendo il cavo dell‘antenna o il cavo per la telecomunica-
    zione degli apparecchi da proteggere nelle prese previste, si
    proteggono gli apparecchi collegati contro le sovratensioni,
    che giungono all‘apparecchio attraverso tali linee.
    2) Filtro di rete opzionale
    Il fi ltro di rete attenua anomalie ad alta frequenza e protegge
    l‘elettronica degli apparecchi collegati contro impulsi per-
    turbatori che per es. possono crearsi a causa di trapanatrici,
    elettrodomestici o simili.
    Filtro di rete per spine da adattamento: max 6,3 A, 1.450 W,
    T 6,3 A.
    Filtro di rete per prese da tavolo: 16 A.
    3) Master-Slave opzionale
    Per accendere in tutta comodità elettrodomestici quali PC,
    HiFi e altri.
    Uso:
    inserire nella presa master l‘apparecchio „principale“ (per es.
    il PC in caso di postazione multimediale, l‘amplifi catore in
    caso di impianto stereo). Inserire nelle prese slave gli apparec-
    chi „supplementari“ (per es. monitor, stampante, modem ecc.
    oppure apparecchio CD, riproduttore di cassette, ecc.).
    Funzionamento:
    accendendo l‘apparecchio „principale“ collegato alla presa
    master, automaticamente la corrente alimenta gli apparecchi
    supplementari. Spegnendo l‘apparecchio „principale“ si
    disattivano anche gli apparecchi supplementari.
    IMPORTANTE:
    alla presa slave non si possono collegare apparecchi che
    possono rappresentare un pericolo in caso di accensione
    involontaria (motori, macchine, ecc.). Alcuni apparecchi
    master consumano, in modalità stand-by, più di 15 W, il che
    comporta che le prese slave degli apparecchi supplementari
    non vengano attivate. Con una soglia di attivazione regolabile
    (se disponibile) si possono accendere anche apparecchi di
    questo tipo.
    4) Presa incassata con fi ltro di protezione contro le
    sovratensioni
    Montaggio/Allacciamento:
    Attenersi alle regole dell‘elettrotecnica!
    Prima di installare l‘apparecchio, togliere la corrente.
    Verifi care l‘assenza di tensione. Svitare la copertura della
    presa. Allacciamento elettrico (per lo schema, vedi sotto).
    L o P = conduttore sotto corrente,
    N = conduttore neutro, 3 PE = conduttore di protezione.
    Inserire lo zoccolo nella presa, allinearlo e avvitarlo.
    Avvitare a fondo la cornice e la copertura.
    Attenzione: indicato solo per il montaggio in prese profonde.
    Funzionamento:
    Un‘avaria della protezione dell‘apparecchio dovuta ad un im-
    pulso di sovratensione estremamente forte è segnalata dalla
    spia ottica di guasto. La corrente continua ad essere alimenta-
    ta. Una volta sostituito il modulo (tipo 1948), la protezione
    contro le sovratensioni è nuovamente garantita. In caso di
    verifi ca dell‘isolamento conformemente alla VDE, non
    si deve scollegare l‘apparecchio dalla rete.
    Garanzia:
    all‘apertura dell‘apparecchio decadono tutti i diritti di
    garanzia.
    Con riserva di modifi che tecniche.
    Handleiding voor:
    1. Overspanningsfi lter voor de bescherming van apparaten
    2. Netfi lter
    3. Master-Slave
    4. Handleiding verborgen contactdoos met
    overspanningsfi lter ter bescherming van de apparaten
    De regels van de elektrotechniek in acht nemen!
    Technische gegevens:
    UN: 230 V~ Pmax: 3.600W Ip: 6kA
    UT: 442V tT: 5 sec. Vs: C/B 16A
    Antenne: Umax: 30V DC ta:< 0,7µs
    imax(8/20)µs: 5 kA Up@ imax:< 1 kV
    fg: (3dB)@75 Ohm: 860 MHz
    Omgevingstemperatuur: -5°C tot +40°C
    Type 3 in overeenstemming met EN 61643 Deel 1, bepaald
    voor het vaste en variabele gebruik in droge binnenruimtes
    1) Overspanningsfi lter SAFETRONIC voor de bescherming van
    apparaten
    Optredende overspanningsimpulsen worden door twee
    temperatuurgecontroleerde Varistoren en een vonkentraject
    beperkt. Wanneer de bescherming van de apparaten door een
    zeer energierijke overspanningsimpuls uitvalt dan geeft deze
    de optische en/of akoestische uitvalindicatie weer.
    Het apparaat heeft zijn beschermende werking vervuld en
    moet vervangen worden.
    Apparaat met fi jne veiligheid - geen bliksemveiligheidsin-
    richting!
    Technische gegevens: zie boven
    Optionele bijkomende veiligheid voor antenne- of
    telecommunicatieleidingen (TAE F resp. F/N
    of UAE RJ11/12/45
    Door het insteken van de antennekabel en+of van de
    telecommunicatiekabel van de te beschermen apparaten
    in de voorziene bussen worden de aangesloten apparaten
    tegen overspanningen beschermd die via deze leidingen op
    het apparaat geraken
    2) Optionele netfi lter
    De netfi lter dempt hoogfrequente storingen en beschermt de
    elektronica van de aangesloten apparaten tegen stoorimpul-
    sen die bijvoorbeeld door boormachines, keukenapparaten
    e.d. kunnen ontstaan.
    Netfi lter voor tussenstekker: max.6,3 A, 1.450 W, T 6,3 A.
    Netfi lter voor tafelcontactdozen:16 A.
    3) Optionele Master-Slave
    Voor het comfortabel schakelen van PC, HiFi en andere
    elektrische apparaten.
    Bediening:
    In de Master contactdoos wordt het „hoofdapparaat“ gestoken
    (bv. PC bij een computerinstallatie, versterker bij een stereo-
    installatie). In de Slave contactdozen worden de „bijkomende
    apparaten“ gestoken (bv. monitor, printer, modem enz. of
    CD-speler, cassettespeler, enz.).
    Werking:
    Door het aanschakelen van het „hoofdapparaat“ op de master
    contactdoos worden de bijkomend apparaten automatisch
    met stroom verzorgd. Bij het uitschakelen van het „hoofdap-
    paraat“ worden de bijkomende apparaten mee uitgeschakeld.
    BELANGRIJK:
    Op de slave contactdozen mogen geen apparaten aangesloten
    worden die door een ongewilde aanschakeling gevaarlijke
    situaties kunnen veroorzaken (motoren, machines, enz.).
    Soms verbruiken master apparaten in de stand-by modus
    meer dan 15W, met als gevolg dat de slave contactdozen
    van de bijkomende apparaten niet uitgeschakeld worden. Met
    een instelbare schakeldrempel (indien bestaande) kunnen ook
    dergelijke apparaten geschakeld worden.
    4) Verborgen contactdoos met
    overspanningsfi lter ter bescherming van apparaten
    Montage / aansluiting:
    De regels van de elektrotechniek in acht nemen!
    Voordat het apparaat ingebouwd wordt, het stroomcircuit
    uitschakelen. Controleren of er geen spanning is.
    De afdekking van de contactdozen afschroeven. Elektronische
    aansluiting (voor de schakelschema‘s, zie beneden).
    L resp. P = onder stroom staande geleider,
    N = neutrale geleider, 3 PE = veiligheidsaarddraad
    De basis van de contactdoos in de schakelaardoos steken,
    uitlijnen en vastschroeven. Het frame en de afdekking
    vastschroeven.
    Opgepast: uitsluitend ontworpen voor inbouw in diepe
    schakelaardozen.
    Functie:
    Wanneer de bescherming van het apparaat door een zeer
    energierijke overspanningsimpuls uitvalt, dan wordt dit door
    de optische uitvalindicatie aangegeven. De stroomverzorging
    blijft bestaan. Bij de controle van de isolatie volgens VDE hoeft
    het apparaat niet van het net gescheiden te worden.
    Garantie:
    Bij het openen van het apparaat vervallen alle garantieclaims.
    Technische wijzigingen voorbehouden.
    Návod pro:
    1. Přístrojový ochranný filtr přepětí SAFETRONIC
    2. Síťový filtr
    3. Master-Slave
    4. zapuštěnou zásuvku
    Dodržujte předpisy platné pro elektrotechnickou instalaci!
    Technické údaje:
    UN: 230 V~ Pmax: 3.600W Ip: 6kA
    UT: 442V tT: 5 sec. Vs: C/B 16A
    Anténa: Umax: 30V DC ta: < 0,7µs
    imax(8/20)µs: 5 kA Up@ imax:< 1 kV
    fg: (3dB)@75 Ohm: 860 MHz
    Teplota okolního prostředí: -5 °C až +40 °C
    Typ 3 podle normy EN 61643, část 1 určený pro
    stabilní nebo přemístitelné použití v suchých
    vnitřních prostorách
    1) Přístrojový ochranný filtr přepětí SAFETRONIC
    Vznikající přepěťové impulzy jsou omezeny pomocí dvou
    varistorů se sledováním teploty a pomocí přerušení jiskření.
    Pokud dojde k poruše ochrany přístroje v důsledku
    přepěťového impulzu s velkou energií, je tento stav signalizo-
    ván optickou a/nebo akustickou indikací poruchy.
    Zařízení splnilo svou ochrannou funkci a je třeba provést jeho
    výměnu. Jemné ochranné zařízení - nejedná se o bleskojistku!
    Technické údaje: viz výše
    Volitelné přídavné jištění pro anténní nebo telekomunikač
    vedení (TAE F, resp. F/N nebo UAE RJ11/12/45)
    Zapojením anténního kabelu, resp. telekomunikačního
    kabelu přístrojů, které se mají chránit, do určených zdířek
    jsou chráněnyipojené přístroje před předpětími, které se
    dostanou těmito vedeními do přístroje.
    2) Volitelný síťový filtr
    Síťový filtr tlumí vysokofrekvenční rušení a chrání elektroniku
    ipojených přístrojů před rušivými impulzy, které mohou
    vzniknout např. vrtačkami, kuchyňskými přístroji apod.
    Síťový filtr pro propojovací konektor: max. 6,3 A, 1 450 W, T 6,3
    A Síťový filtr pro prodlužovací kabel se zásuvkami: 16 A
    3) Volitelný Master-Slave
    Pro komfortní zapojení počítače, HiFi zařízení a jiných
    elektrických přístrojů.
    Ovládání:
    Do hlavní zásuvky Master se připojuje „hlavní zařízení“
    (např. počítač u výpočetního zařízení, zesilovač u
    stereozařízení). Do zásuvek Slave (pomocné) se zapojují
    „přídavná zařízení“ (např. monitor, tiskárna, modem atd. nebo
    CD přehrávač, kazetový magnetofon atd.).
    Funkce:
    Zapnutím „hlavního zařízení“ připojeného do zásuvky Master
    jsou napájeny automaticky přídavná zařízení. Při
    vypnutí „hlavního zařízení“ se současně vypnou přídavná
    zařízení.
    DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ:
    Do zásuvek Slave se nesmí připojovat žádná zařízení,
    která neúmyslným zapnutím mohou vyvolat nebezpečné
    situace (motory, stroje atd.).
    V pohotovostním režimu spotřebovávají hlavní zařízení
    více než 15 W, což má za následek, že se zásuvky Slave
    přídavných zařízení nevypnou. Pomocí nastavitelného
    spínacího prahu (pokud je k dispozici) lze i spínat i taková
    zařízení.
    4) Zásuvka s přístrojovým ochranným filtrem přepětí
    Montáž / připojení:
    Dodržujte předpisy platné pro elektrotechnickou instalaci!
    Před montáží zařízení vypněte elektrický obvod.
    Zkontrolujte odpojení napětí. Vyšroubujte kryt zásuvky.
    Elektronické připojení (schémata zapojení jsou uvedeny níže).
    L, resp. P = vodič protékaný proudem,
    N = neutrální vodič, 3 PE = ochranný vodič.
    Vložte těleso zásuvky do přípojné krabice, vyrovnejte je
    a pevně dotáhněte. Přišroubujte rámeček a kryt.
    Upozornění: Určeno jen pro montáž do hluboké přípojné
    krabice.
    Funkce:
    Pokud dojde k poruše ochrany přístroje v důsledku
    přepěťového impulzu s velkou energií, je tento stav signalizo-
    ván optickou indikací poruchy. Napájení zůstane zachováno.
    i kontrole izolace podle VDE nemusí být
    zařízení odpojeno od sítě.
    Záruka:
    i otevření přístroje zanikají jakékoli nároky vyplývající ze
    záruky.
    Technické změny vyhrazeny.
    CZ
    059 725 040
    L
    N
    PE
    L
    PE
    N
    PE
    N
    L L
    PE
    N
    N
    PE
    L
    L
    L
    L
    L
    L
    L
    L
    L
    L
    PE
    PE
    PE
    PE
    PE
    PE
    PE
    PE
    PE
    N
    N
    N
    N
    N
    N
    N
    N
    N

Máte otázku týkajúcu sa Kopp UNOversal?

Tu sa jednoducho opýtajte na otázku, ktorú máte ohľadom Kopp UNOversal od ostatných vlastníkov produktov. Poskytnite jasný a komplexný popis problému a vašej otázky. Čím bude lepšie opísaný váš problém a otázka, tým ľahšie bude pre ostatných Kopp UNOversal vlastníkov, poskytnúť vám správnu odpoveď.

Tu si zobrazte bezplatne Kopp UNOversal príručku. Už ste si prečítaly príručku, ale nezodpovedala vám vašu otázku? Položte svoju otázku na tejto stránke ostatným Kopp UNOversal vlastníkom.

Produktové špecifikácie

Značka Kopp
Model UNOversal
Výrobok Blok rozšírenia
EAN 4008224458993
Jazyk Holandský, Angličtina, Nemec, Francúzsky, Španielsky, Taliansky, Poľský, Ruský, Český, Turecký, Grécky, Maďarský, Slovinský, Chorvátsky
Typ súboru PDF
Vlastnosti
Bezpečnostný uzáver
Podporované umiestnenie Vnútorný
Farba Anthracite, Red
On/off vypínač
Počet zásuviek 5
Typy zásuvky pre napájanie zo siete Typ F
Sila
Napätie 250V
Maximálny prúd 16A
Prvky ochrany napájania Prepätie
Farba
Farba kábla Čierna

Kúpiť súvisiace produkty:

    Súvisiace produkty

    Blok rozšírenia Kopp