Topcom Sologic B921 príručka

(1)
  • SOLOGIC B921
    SHORT USER GUIDE / BEKNOPTE HANDLEIDING / NOTICE D'UTILISATION
    KURZANLEITUNG / GUÍA DEL USUARIO ABREVIADA
    KORT ANVÄNDARHANDBOK / BREVE GUIDA DELL'UTENTE
    GUIA RESUMIDO DO UTILIZADOR / KRÁTKÝ NÁVOD PRO UŽIVATELE
       / KRÓTKA INSTRUKCJA OBSUGI
    V 1.0 - 09/10
    UK The features described in this manual are published with reservation to modifications.
    NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van
    wijzigingen.
    F Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications.
    D Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich
    Änderungen publiziert.
    ES Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras modificaciones.
    S Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation för ändringar.
    IT Le caratteristiche descritte nel presente manuale vengono pubblicate con riserva di modifica.
    PT As características descritas neste manual são publicadas sob reserva de modificação.
    CZ Možnost úpravy funkcí popsaných v této píruce vyhrazena.
    GR       ,    
    .
    PL Waciwoci opisane w niniejszej instrukcji obsugi s publikowane z zatrzeeniem prawa
    wprowadzenia zmian.
    UK To be connected to the public analogue telephone network.
    NL Geschikt voor aansluiting op het openbare analoog geschakelde telefoonnetwerk.
    F Il est destiné à être raccordé au réseau de télécommunication public.
    D Kompatibel für den analogen Telefonanschluss.
    ES Conexión a la red telefónica analógica
    S For anslutning til det analoga nätverket.
    IT Destinato ad essere collegato alla rete telefonica analogica pubblica.
    PT Para efectuar a ligação com a rede pública analógica.
    CZ Pipojit k veejné analogové telefonní síti.
    GR         .
    PL Do
    podczenia do publicznej analogowej sieci telefonicznej.
    Hereby, TOPCOM EUROPE N.V., declares that this device is in compliance with the essential
    requirements and other relevant provisions of R&TTE directive 1999/5/EC. The Declaration of
    conformity can be found on: http://www.topcom.net/cedeclarations.asp
    Important
    To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your phone line. Normally you need
    a separate subscription from your telephone company to activate this function. If you don’t have the Caller
    ID function on your phone line, the incoming telephone numbers will NOT be shown on the display of your
    telephone.
    Belangrijk
    Om de ‘Nummerweergave’ te kunnen gebruiken, moet deze dienst geactiveerd
    zijn op uw telefoonlijn. Om deze dienst te activeren, hebt U hiervoor meestal een apart abonnement van
    uw telefoonmaatschappij nodig. Indien U geen nummerweergavefunctie hebt op uw telefoonlijn, zullen de
    inkomende telefoonnummers NIET op de display van uw toestel verschijnen.
    Important
    Pour utiliser la fonction ‘Caller ID/Clip’ (affichage de l’appelant), ce service doit être activé sur votre ligne
    téléphonique. Généralement, vous avez besoin d’un abonnement séparé de votre compagnie de
    téléphone pour activer cette fonction. Si vous n’avez pas la fonction
    ‘Caller ID - Affichage Appelant’ sur votre ligne téléphonique, les numéros de téléphone entrants
    n’apparaîtront PAS sur l’écran de votre téléphone.
    Wichtig
    Zur Verwendung der ‘Rufnummernanzeige’ muss dieser Dienst erst für Ihre Telefonleitung freigegeben
    werden. Zur Aktivierung dieser Dienstleistung benötigen Sie meistens ein separates Abonnement Ihrer
    Telefongesellschaft.Wenn Sie für Ihre Telefonleitung keine Rufnummernanzeigefunktion haben,
    erscheinen die eingehenden Telefonnummern NICHT im Display Ihres Gerätes.
    Importante
    Para poder usar la función “Identificación de llamadas,este servicio tiene que estar dado de alta en su
    línea telefónica. Normalmente es necesario abonarse a dicho serviciopara que la compañía telefónica
    active esta función. Si su línea telefónica no dispone de la funciónIdentificación de llamadas, la pantalla
    del aparato no mostrará los números de teléfono de las llamadas entrantes.
    Viktigt
    För att använda funktionen "nummervisning" måste tjänsten vara aktiverad för din telefonlinje. Normalt
    behöver du ett separat abonnemang från ditt telefonbolag för att kunna aktivera funktionen. Om
    nummervisningsfunktionen inte finns för din telefonlinje kommer inkommande telefonnummer INTE visas
    på din telefons display.

Máte otázku týkajúcu sa Topcom Sologic B921?

Počet otázok: 0

Tu sa jednoducho opýtajte na otázku, ktorú máte ohľadom Topcom Sologic B921 od ostatných vlastníkov produktov. Poskytnite jasný a komplexný popis problému a vašej otázky. Čím bude lepšie opísaný váš problém a otázka, tým ľahšie bude pre ostatných Topcom Sologic B921 vlastníkov, poskytnúť vám správnu odpoveď.

Tu si zobrazte bezplatne Topcom Sologic B921 príručku. Už ste si prečítaly príručku, ale nezodpovedala vám vašu otázku? Položte svoju otázku na tejto stránke ostatným Topcom Sologic B921 vlastníkom. Tu položte otázku

Produktové špecifikácie

Všeobecné
Značka Topcom
Model Sologic B921
Výrobok Bezdrótový Dect/voip telefón
Jazyk Slovenský, Angličtina, Holandský, Nemec, Francúzsky, Španielsky, Taliansky, Švédsky, Portugalský, Poľský
Typ súboru PDF
Výkon
Model DECT telefón
Funkcie manažmentu
Budík
Hodiny s kalendárom
Navigačný kláves
Ovládanie hlasitosti Digitálny
Indikátor
Indikácia plného nabitia batérie
Indikácia nízkeho nabitia batérie
LED na základni
LED na prenosnom telefóne
LED indikátory
Vlastnosti telefónu
Hlasitý odposluch
Polyfonické zvonenie
Kapacita telefónneho adresára 50položky
Správa hovorov
ID volajúceho
Zobrazenie volajúceho
Dizajn
Podsvietené tlačidlá
Farba Čierna
Obrazovka
Displej LCD
Počet farieb displeja Mo✗chromatický
Farba podsvietenia Oranžová
Možnosti pripojenia
Plug and Play
Bezdrôtové pripojenie
Ďalšie vlastnosti
Montovateľné na stenu
Kompatibilný s Mac OS
Zadné konektory 1 x RJ-11
Alarmy
Sila
Typ napájania AC 100 - 240 V, 50/60 Hz
Typ batérie AAA
Doba hovoru 10h
Doba v pohotovostnom režime 100h
Počet podporovaných batérií 3
Obsah balenia
Spona na opasok
Analógový linkový kábel
Základňa
Nabíjačka

príručky.sk

Hľadáte príručku? príručky.sk zaistí, že nájdete príručku, ktorú hľadáte, ihneď. Naša databáza obsahuje viac ako 1 milión PDF príručiek od viac ako 10 000 značiek. Každý deň pridávame najnovšie príručky, aby ste vždy našli produkt, ktorý hľadáte. Je to veľmi jednoduché: stačí do vyhľadávacieho panela napísať názov značky a typ produktu a okamžite si môžete bezplatne a online prezrieť príručku podľa svojho výberu.

príručky.sk

© Autorské práva 2020 príručky.sk. Všetky práva vyhradené.